AnimaçãoQuadrinhosSériesTelevisão

Elcio Sodré, dublador de Kamen Rider, esclarece polêmicas sobre a suspensão da série

O dublador, ator e diretor Elcio Sodré, que dá a voz a Issamu Minami, protagonista da série Tokusatsu Black Kamen Rider, participou de uma live na noite de domingo, 6 de setembro, para esclarecer tudo a respeito da suspensão do programa na TV aberta. Sodré, que exerce a profissão há mais de 30 anos, solicitou ao canal Resistência Tokusatsu, que lhe cedessem o espaço para dar a sua versão, após a nota de esclarecimento que a Sato Company publicou, anunciando que Black Kamen Rider sairia do ar depois ter apenas dois episódios exibidos pela Band. 

O dublador disse que procurou a empresa para acertar valores referentes aos Direitos Conexos, antes da série adentrar a grade de programação da emissora, mas ninguém da Sato o havia respondido, inclusive até a data da live do dia 6. “Só estou exigindo que a lei seja cumprida. Não estou boicotando a série, como alguns fãs estão dizendo. Graças a Deus, 90% do público compreende a situação. Quero resolver isso o quanto antes com a Sato e ver o Kamen Rider no ar”, enfatizou Sodré.

O Direito Conexo é o valor que deve ser pago aos dubladores referente a exibição do produto em qualquer mídia. Como a Lei que obrigava o pagamento a esses profissionais passou a existir somente em 1998 e a série Black Kamen Rider foi traduzida em 1991, Elcio Sodré não recebeu esse valor. O profissional foi pago apenas pelo episódio 51, dublado recentemente no Estúdio Centauro, a pedido da própria Sato Company. “Só estou exigindo a minha parte nos outros 50 episódios. Todas as séries antigas das quais participei, como Cavaleiros do Zodíaco, por exemplo, me pagaram o Direito Conexo direitinho”, comentou.

Durante a live, Sodré disse que teme a respeito de outras séries Tokusatsu, caso os dubladores comecem a questionar se esse valor está sendo pago. “Se tudo for revisado, é capaz de surgirem outros casos semelhantes ao meu”, alertou.

Elcio Sodré ressaltou que esse imbrólio poderia nunca ter existido e muito menos ter vindo a tona, caso a Sato o procurasse para negociar. Sobre o valor, ele fez questão de dizer que doará o dinheiro para uma instituição de caridade. “Quando eu for pago, vou mostrar o comprovante e vocês vão ver que não estou brigando por uma fortuna. E reitero que só estou cobrando que a lei seja feita. Não é por questões monetárias”, concluiu.

A live foi ministrada pelo responsável do canal Resistência Tokusatsu, Bone Lopes e teve a participação do dublador Spencer Toth, que também é advogado. Você pode conferi-la na íntegra abaixo: 

O dublador também postou um vídeo seu canal do Youtube.

Confira:

Black Kamen Rider havia estreado no domingo, dia 30 de agosto, no bloco Mundo Animado, da Band. Após a exibição dos dois primeiros episódios, o dublador Elcio Sodré notificou a Sato Company, que anunciou na quinta-feira, 3 de setembro, que o programa estava suspenso e em seu lugar o público veria novamente os episódios de Jaspion.

Leia também:

Especial Kamen Rider – Parte 1

Para quem perdeu a estreia: Sato Company disponibiliza os dois primeiros episódios de Black Kamen Rider

Band exibe Black Kamen Rider sem a música de abertura de Ricardo Cruz

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *